miércoles, 12 de agosto de 2020
Miércoles de la décima novena semana del Tiempo Ordinario
Dice el Catecismo de la Iglesia: «la caridad tiene por frutos el gozo, la paz y la misericordia. Exige la práctica del bien y la corrección fraterna».
Jesús nos asegura que estará siempre en medio de los que se reunen en su nombre y la señal de su presencia no puede ser otra que la caridad con sus frutos. Ubi caritas, Deus ibi est.
Pedimos por intercesión de Santa María que el Espíritu Santo haga crecer en nosotros la caridad por la práctica del bien y la corrección fracterna.
…
Wednesday, August 12th, 2020
Wednesday of the Nineteenth Week in Ordinary Time
The Catechism of the Church says: “Charity has joy, peace and mercy as its fruits. It demands the practice of good and the fraternal correction".
Jesus assures us that He will always be in the midst of those who gather in His name and the sign of His presence cannot be other than charity with its fruits. Ubi caritas, Deus ibi est.
We ask, through the intercession of the Virgin Mary, that the Holy Spirit may make charity grow in us through the practice of good and the fraternal correction.
La corrección fraterna, es todo un arte, que jamás he visto practicar con destreza. Un maestro y pocos discípulos con técnica. Abrazos fraternos.
ResponderEliminarComo todas las cosas sobrenaturales la corrección fraterna es de lo más normal. Se trata de llevarle la contraria a un amigo por razón de la amistad. Amablemente.
ResponderEliminar